お問い合わせ
(Contact Us)
東日本大震災関連のニュース
2011年3月11日<< 2011年3月21日< 2011年3月22日 >2011年3月23日 >>2016年7月14日
日本バプテスト連盟 筑波教会の 森雅彦さんからの投稿です (06:22)
  元同盟横浜南教会、現連盟筑波教会会員の森雅彦です。今回の震災では同盟と連盟が協力して対処しておられるので、双方にこのメールを送らせていただいて
おります。

 震災被災者支援に役立てていただくために「バプテスト震災被災者支援掲示板」を設置しましたので、有効にご利用いただければと思います。PC、携帯どちらからでも利用可狽ナす。

URL: http://www.baptist-church.net/shinsai/

携帯用アドレス: http://www.baptist-church.net/shinsai/n_bbs/in_bbs.cgi  

●震災に関する詳しい情報を知ることができますのでぜひご参照ください(編集者注)
 
オランダのズゥオレバプテスト教会からメッセージが届いています (06:11)
 3月20日付けで、オランダのズゥオレバプテスト教会から届いた手紙です

主にある日本の兄弟姉妹の皆さま

皆さまの国を襲った地震と津波、原発の事故の知らせのニュースから、皆さまがどれほど困難な時に置かれているかを覚えております。
ズゥオレのバプテスト教会は皆さまと痛みをともにし、心を合わせて祈ります。自然の猛威の中で、家族や友を亡くした方たち、また大切な財産や家を失った人たちのことを覚えます。これに加えて、原発の事故のために困難の中にあるすべての人々を覚えます。
私たちは、日本のすべての人々が、希望を持って祈り、国の再建のために力を得るように祈ります。今は私たちは、遠いオランダから祈ることしかできませんが、私たちにできることがありましたらお伝えください。
ズゥオレバプテスト教会一同
 
グルシアで持たれた日本の震災を覚える特別礼拝 (05:49)
 西アジアの北端の国、グルシアの教会で3月20日、日本の大震災を覚える特別礼拝が持たれました。


親愛なる日本の兄弟姉妹
3月20日に、グルシアの福音バプテスト教会平和大聖堂で、3月11日に貴国を襲った大震災と津波によって傷つき、痛み、家を失った被災者と、貴国を覚える特別礼拝を守りました。礼拝に際し、貴国の国旗を胸に付け、グルシアと日本の連帯を覚えました。日本から送っていただいた写真から、被災の大きさに驚かされるとともに、私たちは今後とも、皆様のことを覚えて祈り、義援金の募金を募ることとなりました。
主なる神様が、皆様のすべての痛みをお癒しくださいますように。
イリア・オセファシビリ司教
グルシア国チビリシ

Dear brothers and sisters in Japan,
Yesterday, on March 20th in the Peace Cathedral of the Evangelical-Baptist church of Georgia we held a prayer service for March 11th Japan earthquake and Tsunami victims, injured people, those who were left without homes and whole Japanese nation. We had small Japanese flags tied on our clothes as the sign of solidarity. Once again we saw the pictures of this terrible tragedy and within the spiritual support we tried to express our support financially as well. We will provide the money gathered from the churches in several days.
We pray for you and for healing of your wounds!

Bishop Ilia Osephashvili
Tbilisi - Georgia

Gorgia Baptist Church / グルシアのバプテスト教会で持たれた日本の震災を覚える特別礼拝 (3/20)  
 

日本バプテスト同盟HOME


all copy rights reserved by Japan Baptist Union,2011