| お問い合わせ (Contact Us) |
東日本大震災関連のニュース | ||||||
| |||||||
| ・ | グルシアバプテスト同盟からメッセージが届いています (23:53) |
| Dear Sisters end Brothers Evangelical-Baptist Church of Georgia expresses its deep sorrow regarding the terrible earthquake and Tsunami which took place on 11th of March in Japan and which took away so many people's lives. This horrible natural disaster has brought a great harm to the country's infrastructure and left lots of people without homes. We express our condolences to the victims' family members and pray for the injured and suffered people! With Respect, Bishop Ilia Osephashvili, Tbilisi / Georgia グルシア、チビリシの イリア・オセファシヴィリ司教より グルシア福音教会は、3月11日に皆様の国を襲い多くの尊い生命を奪った地震と津波の被害に対し、心からのお見舞いを垂オ上げます。この惨事により、皆様の国の多くの人のが傷つき、長期にわたる復興の必要が生じ、家や財産を失いました。お亡くなりになりました方のご遺族の方々に深い哀悼の意を浮キるとともに傷つけられているすべての人たちのためにお祈りいたします。 | |
| ・ | ミャンマーバプテスト連盟からメッセージが届いています (19:49) |
| Greetings from Myanmar Baptist Convention! I'm sending a letter of deepest sympathy letter on behalf of the MBC. Please see the attach file. Sincerely Rev. Saw Samson Associate General Secretary, Myanmar Baptist Convention ミャンマーバプテスト連盟 総主事 ャEサムャ当q師より ミャンマーバプテスト連盟を代浮オて、皆様を襲った地震の被害に際し深い哀悼の意を浮オます。心からの祈りを添付のファイルに浮して送ります。 | |
| ・ | バングラデシュバプテスト連盟からメッセージが届いています (19:47) |
| Dear Baptist brothers and sisters in Japan, Greetings in His name from Bangladesh. We're really sorry for the tragic earthquake and tsunami in Japan. We know how difficult time you are passing through. Please be assured of our prayers. Regards, Rev. Leor P Sarkar, General Secretary Bangladesh Baptist Church Fellowship バングラデシュバプテスト教会連合 総主事 レオール・サルカル牧師 バングラデシュから、日本のバプテストの兄弟姉妹の皆様にご挨拶を送ります。 日本を襲った地震と津波を覚えて心を痛めております。皆様方が置かれている厳しい状況の中に、私たちも祈りを持って連帯することを覚えてください。 | |
| ・ | 工藤ひとみ先生からの連絡です(メールは3月12日のものです) (19:19) |
| おととい、昨日と、夫の車で教会員のお宅を回りましたが、お陰さまで全員無事です。ライフラインが全く機狽オない状態で、家の車のガャ潟唐烽?と僅か。日曜日まで、ガャ潟唐ェ入れられることを願っています。皆さまの篤きお祈りに支えられ、主にある希望(これは、消えません!)をもって、あと少しのサバイバル生活に励んで参りたいと思います。 | |
| ・ | 先遣隊派遣関係 (17:30) |
| 先遣隊の派遣メンバーに当初高橋彰先生の名前が挙がっておりましたが、先生の都合が悪くなったため、代わりに田村義明先生が、ジョン・アーマガスト先生と共に東北に向かうことになりました。先のお知らせでは空路花巻に向かうとお知らせしましたが、交通機関を調べた結果、陸路、車にて東北に向かうこととなりました。運転の無事がまもられ、現地の教会の方々とお会いできるようにお祈りください。 | |
| ・ | 全国女性会、順延の決定がなされました (12:00) |
| 3月23日から25日まで行われる嵐閧ナした全国女性会は、今回の地震と、会場の都合(停電の見込みがあるため)のため、5月31日(火)から6月2日(木)に順延することを決めました。会場はニューウェルシティ湯河原で変更はありません。 | |
| ・ | 尚絅学院の小林孝男先生から連絡がはいりました (11:00) |
| 教職員で安否確認ができていない方が2名(大学の事務)います。教職員の家族で安否確認ができない方が何名かいます。今、先生方は学生や生徒の安否確認の連絡をしているところです。大学、中高、幼稚園とも今週は臨時休校です。建物の被害は中高の南校舎がひどいようですが(天井が落ちたり、壁にひびが入ったり、クーラーが落下したり、屋上の貯水タンクが壊れ下の階まで漏水したり)、耐震工事をしていましたので、建物が崩壊するというような状況ではありません。学生、生徒、園児、教職員、家族のことを覚え祈り続けてください。 | |
| ・ | 聖路教会から連絡がありました (10:00) |
| 聖路教会の建物、教会員とも問題なく無事でした。 | |
| ・ | 関東学院教会から連絡が入りました。 (10:00) |
| 関東学院教会は直接の被害はありませんでした。昨13日は、大学から立ち入りの処置があり、集会施設であるシャロームハウスで礼拝をおこないました。 今の所、被害を受けた教会員の報告はありません。松田牧師、加納名誉牧師、大島良雄先生はじめみな無事であることを報告をいたします。 | |
| ・ | 危機管理にともなう先遣隊 (10:00) |
| 田村義明牧師(広島平和)とジョン・アーマガスト宣教師の2名を東北地方の状況の調査のため先遣隊として15日から1週間の嵐閧ナ派遣しました。伊丹空港から花巻に空路飛んで、東北入りする嵐閧ニのことです。東北地方の教会の内、主として仙塩地区の教会と学校を訪ね、今後の支援活動について現地の方々と話し合っていただくことを主たる目的として派遣します。 | |
| ・ | 尚絅学院中学・高等学校 (10:00) |
| 学校の校舎の水回りが確保できないために、授業再開は困難。現時点では、21日まで学校を閉鎖。22日修了式、卒業式を実施。高校二期入試は24日に実施。 | |
| ・ | 塩釜教会の古賀浩平さんから連絡がありました。 (10:00) |
| 塩釜の本町会堂は津波の避難地域指定が出ているため、山田牧師一家は地区会堂に避難しています。会堂には自宅に帰ることができなかった園児も数名共にいるとのことです。利府聖光幼稚園、塩釜聖光幼稚園の園児全員の無事を確認しました。 | |
| ・ | 水戸伝道所の按手礼会議日程順延です (10:00) |
| 潮来教会の水戸伝道所で3月21日に行われる嵐閧ナした中村悦子伝道師の按手礼会議につきまして、水戸周辺の交通の状況等を考え日程の順延を決めました。新しい日程については後日連絡をするとのことです。 | |
all copy rights reserved by Japan Baptist Union,2011